Hicr Suresi 72. Ayet Meali
لَعَمْرُكَ
إِنَّهُمْ
لَفِى
سَكْرَتِهِمْ
يَعْمَهُونَ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
(Melekler, Lût’a:) “Ömrüne andolsun ki onlar (şehvetten) gözleri dönmüş hâlde, sarhoşlukları içinde bocalayıp duruyorlar (Bu durumda asla seni dinlemezler)” dediler.
Diyanet Vakfı:
(Resûlüm!) Hayatın hakkı için onlar, sarhoşlukları içinde bocalıyorlardı.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
Resulüm, ömrüne yemin ederim ki, gerçekten onlar, sarhoşlukları içinde ne halt ettiklerini bilmiyorlardı.
Elmalılı Hamdi Yazır:
Resulüm! Ömrüne yemin olsun ki gerçekten onlar, sarhoşlukları içinde bocalayıp duruyorlardı.
Ali Fikri Yavuz:
(Rasûlüm!) Ömrün hakkı için, doğrusu onlar sarhoşlukları içinde azgın bir halde idiler.
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Resulüm! ömrüne kasem olsun ki hakikaten onlar serhoşlukları içinde ne halt ettiklerini bilmiyorlardı
Fizilal-il Kuran:
Ey Muhammed, hayatın hakkı için onlar sarhoşlukları içinde debeleniyorlardı.
Hasan Basri Çantay:
(Habîbim) seni ebedî yâd-ı cemîline yemîn ederim ki onlar serhoşlukları (azgınlıkları) içinde muhakkak serserî bir halde idiler.
İbni Kesir:
Senin ömrüne andolsun ki, onlar sarhoşlukları içinde muhakkak serseri bir halde idiler.
Ömer Nasuhi Bilmen:
Ömrüne andolsun ki, şüphe yok, onlar kendi sarhoşlukları içinde şaşırıp durur kimseler idi.
Tefhim-ul Kuran:
Ömrüne andolsun ki, onlar, sarhoşlukları içinde kör sersemdiler.