Mâûn  Suresi 1. Ayet Meali

  • بِسْمِ
  • ٱللَّهِ
  • ٱلرَّحْمَٰنِ
  • ٱلرَّحِيمِ
  • أَرَءَيْتَ
  • ٱلَّذِى
  • يُكَذِّبُ
  • بِٱلدِّينِ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Gördün mü, o hesap ve ceza gününü yalanlayanı!
  • Diyanet Vakfı: Dini yalanlayanı gördün mü?
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Gördün mü o dine yalan diyeni?
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Dini yalanlayanı gördün mü?
  • Ali Fikri Yavuz: Gördün mü, o hesab gününü inkâr edeni!... (Ebu Cehîl’i).
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Gördün mü o dîni tekzib edeni?
  • Fizilal-il Kuran: Dini yalanlayanı gördün mü?
  • Hasan Basri Çantay: Dîni yalan sayanı gördün mü?
  • İbni Kesir: Dini yalanlayanı gördün mü?
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Gördün mü o kimseyi ki, dini tekzîp eder.
  • Tefhim-ul Kuran: Gördün mü o şahıs ki ahiretteki ceza ve mükafatı yalanlar.