Meryem Suresi 88. Ayet Meali
وَقَالُوا۟
ٱتَّخَذَ
ٱلرَّحْمَٰنُ
وَلَدًا
Diyanet İşleri Başkanlığı:
Onlar, “Rahmân, bir çocuk edindi” dediler.
Diyanet Vakfı:
«Rahmân çocuk edindi» dediler.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
Rahman çocuk edindi. dediler.
Elmalılı Hamdi Yazır:
(Yahudilerle hıristiyanlar) «Rahmân, çocuk edindi» dediler.
Ali Fikri Yavuz:
Yahudilerle Hristiyanlar: “- Rahman, çocuk edindi.” dediler.
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
O rahman veled edindi dediler
Fizilal-il Kuran:
Bazı kâfirler «Rahmeti bol olan Allah, evlat edindi» dediler.
Hasan Basri Çantay:
Dediler ki: «Çok esirgeyici (Allah) bir evlâd edindi».
İbni Kesir:
Bir kısım kimseler: Rahman çocuk edindi, dediler.
Ömer Nasuhi Bilmen:
Ve dediler ki, Rahmân kendisine veled ittihaz ediverdi.
Tefhim-ul Kuran:
«Rahman çocuk edinmiştir» dediler.