Nâziât  Suresi 20. Ayet Meali

  • فَأَرَىٰهُ
  • ٱلْءَايَةَ
  • ٱلْكُبْرَىٰ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Derken Mûsâ ona en büyük mucizeyi gösterdi.
  • Diyanet Vakfı: Ve ona en büyük mucizeyi gösterdi.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Vardı ona, o büyük mucizeyi gösterdi.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Musa Firavun´a o büyük mucizeyi gösterdi.
  • Ali Fikri Yavuz: (Mûsa vardı da) ona, büyük mucizeyi (asânın ejderha oluşunu) gösterdi.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Vardı ona o büyük mu´cizeyi de gösterdi.
  • Fizilal-il Kuran: Bunun üzerine ona en büyük mucizeyi gösterdi.
  • Hasan Basri Çantay: (Musa gitdi, teblîğ etdi) Ona o en büyük mu´cizeyi gösterdi.
  • İbni Kesir: Ve ona en büyük mucizeyi gösterdi.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Artık O´na pek büyük mûcize gösterdi.
  • Tefhim-ul Kuran: (Musa) Ona büyük mucizeyi gösterdi.