Vâkıa Suresi 81. Ayet Meali
أَفَبِهَٰذَا
ٱلْحَدِيثِ
أَنتُم
مُّدْهِنُونَ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
(81-82) Şimdi siz, bu sözü mü küçümsüyorsunuz ve Allah’ın verdiği rızka O’nu yalanlayarak mı şükrediyorsunuz?
Diyanet Vakfı:
Şimdi siz, bu sözü mü küçümsüyorsunuz?
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
Şimdi bu kelama siz yağ mı süreceksiniz?
Elmalılı Hamdi Yazır:
Şimdi siz bu sözü mü küçümsüyorsunuz?
Ali Fikri Yavuz:
Şimdi siz, bu (İlâhi) kelâma mı yağ (leke) süreceksiniz?
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Şimdi bu kelâma siz yağ mı süreceksiniz?
Fizilal-il Kuran:
Şimdi siz bu sözü bu mesajı hafife mi alıyorsunuz?
Hasan Basri Çantay:
Şimdi siz bu kelâmı mı hor görücülersiniz?
İbni Kesir:
Siz, bu sözü mü küçümsüyorsunuz?
Ömer Nasuhi Bilmen:
Şimdi siz bu kelâma ehemmiyet vermeyiciler misiniz?
Tefhim-ul Kuran:
Şimdi siz bu sözü mü hor görüp küçümsüyorsunuz?