Yâsîn  Suresi 70. Ayet Meali

  • لِّيُنذِرَ
  • مَن
  • كَانَ
  • حَيًّا
  • وَيَحِقَّ
  • ٱلْقَوْلُ
  • عَلَى
  • ٱلْكَٰفِرِينَ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: (Aklen ve fikren) diri olanları uyarması ve kâfirler hakkındaki o sözün (azabın) gerçekleşmesi için Kur’an’ı indirdik.
  • Diyanet Vakfı: Diri olanları uyarsın ve kâfirler cezayı hak etsinler diye.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Diri olanı uyandırmak, nankörlere de o azap sözünün gerekmesi için.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: (Bu), diri olanları uyarmak ve kâfirlere de azab sözünün hak olması içindir.
  • Ali Fikri Yavuz: Aklı olanı korkutmak, kâfirlere de azab gerçekleşmek için...
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Hayatı olanı uyandırmak, nankörlere de o söz hakk olmak için
  • Fizilal-il Kuran: Diri olanları uyarsın ve inkâr edenlere de azab hak olsun.
  • Hasan Basri Çantay: (Bu da) hayâtı olan kimselere (gelecek tehlikeleri) haber vermek ve kâfirlere o söz hak olmak için (dir).
  • İbni Kesir: Diri olanları uyarsın ve kafirlerin üzerine söz hak olsun diye.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Hayat sahibi olan kimseyi korkutması ve kâfirler üzerine de azabın tahakkuk etmesi için (O Kur´an´ı) indirdik.
  • Tefhim-ul Kuran: (Kur´an,) Diri olanları uyarıp korkutmak ve küfre sapanların üzerine sözün hak olması için (indirilmiştir).