Tûr Suresi 11. Ayet Meali
فَوَيْلٌ
يَوْمَئِذٍ
لِّلْمُكَذِّبِينَ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
(11-12) İşte o gün, içine daldıkları dünya zevki içinde eğlenip oyalanan yalanlayıcıların vay hâline!
Diyanet Vakfı:
Yalanlayanların vay haline o gün!
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
vay haline artık o gün o yalan söyleyenlerin
Elmalılı Hamdi Yazır:
Vay haline o gün yalanlayanların!
Ali Fikri Yavuz:
Vay artık o kıyamet günü, Peygamberi tekzib edenlere!...
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Vay artık o gün o yalan diyenlere
Fizilal-il Kuran:
O gün, yalanlayanların vay haline.
Hasan Basri Çantay:
Vay artık o gün (peygamberleri önce) tekzib edenlere!
İbni Kesir:
İşte o gün; yalanlayanların vay haline.
Ömer Nasuhi Bilmen:
(10-11) Ve dağlar bir yürüyüş ile yürüyüverir. Artık o gün vay tekzîp edenler için.
Tefhim-ul Kuran:
İşte o gün, yalanlayanların vay haline.