Leyl Suresi 10. Ayet Meali
فَسَنُيَسِّرُهُۥ
لِلْعُسْرَىٰ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
(8-10) Fakat, kim cimrilik eder, kendini Allah’a muhtaç görmez ve en güzel sözü (kelime-i tevhidi) yalanlarsa, biz de onu en zor olana kolayca iletiriz.
Diyanet Vakfı:
(8-11) Kim cimrilik eder, kendini müstağni sayar, en güzeli de yalanlarsa, biz de onu en zora hazırlarız. Düştüğü zaman da malı kendisine hiç fayda vermez.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
onu da en zor olana hazırlayacağız.
Elmalılı Hamdi Yazır:
Onu da en zor yola hazırlarız.
Ali Fikri Yavuz:
Biz de onu, en şiddetli yola (ateşe) hazırlarız.
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Onu da usraya (en zoruna) kolaylıyacağız
Fizilal-il Kuran:
Biz de onu en zora yöneltiriz.
Hasan Basri Çantay:
biz de ona en güc olanı kolaylaşdırırız.
İbni Kesir:
Biz de ona en güç olanı kolaylaştırırız.
Ömer Nasuhi Bilmen:
Onu da en zor olan için kolayca iletiriz.
Tefhim-ul Kuran:
Biz de ona en zorlu olanı (azaba uğramasını) kolaylaştıracağız.