Rad Suresi 20. Ayet Meali
ٱلَّذِينَ
يُوفُونَ
بِعَهْدِ
ٱللَّهِ
وَلَا
يَنقُضُونَ
ٱلْمِيثَٰقَ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
Onlar, Allah’a verdikleri sözü yerine getiren ve sözleşmeyi bozmayanlardır.
Diyanet Vakfı:
Onlar, Allah´ın ahdini yerine getirenler ve verdikleri sözü bozmayanlardır.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
Onlar ki, Allah´a verdikleri sözü yerine getirirler ve antlaşmayı bozmazlar.
Elmalılı Hamdi Yazır:
Onlar ki, Allah´ın ahdini yerine getirirler ve antlaşmayı bozmazlar.
Ali Fikri Yavuz:
Onlar ki, Allah’ın tevhîd ahdini yerine getirirler, verdikleri sözü bozmazlar.
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Onlar ki Allahın ahdine vefâ ederler ve misâki bozmazlar
Fizilal-il Kuran:
Onlar Allah´a verdikleri sözü tutarlar, anlaşmalarını bozmazlar.
Hasan Basri Çantay:
Onlar ki Allahın ahdini yerine getirirler, mîsâkı bozmazlar,
İbni Kesir:
Onlar ki; Allah´ın ahdini yerine getirirler ve anlaşmayı bozmazlar.
Ömer Nasuhi Bilmen:
Onlar ki, Allah Teâlâ´nın ahdini yerine getirirler ve misakı bozmazlar.
Tefhim-ul Kuran:
Onlar Allah´ın ahdini yerine getirirler ve verdikleri kesin sözü (misakı) bozmazlar.