Nûh Suresi 16. Ayet Meali
وَجَعَلَ
ٱلْقَمَرَ
فِيهِنَّ
نُورًا
وَجَعَلَ
ٱلشَّمْسَ
سِرَاجًا
Diyanet İşleri Başkanlığı:
‘Onların içinde nasıl ayı, bir ışık, güneşi de bir kandil yapmıştır?’
Diyanet Vakfı:
Onların içinde ayı bir nûr kılmış, güneşi de bir çerağ yapmıştır.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
Ayı içlerinde bir ışık, güneşi de bir lamba yapmıştır.
Elmalılı Hamdi Yazır:
Ve Ay´ı bunların içinde bir nur yapmış, güneşi de bir lamba kılmış.
Ali Fikri Yavuz:
Ay’ı içlerinde bir nur kıldı, güneşi de kıldı bir kandil...
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Kameri kılmış içlerinde bir nur, güneşi de kılmış bir lâmba
Fizilal-il Kuran:
Aralarında Ay´a aydınlık vermiş ve güneşin ışık saçmasını sağlamıştır.
Hasan Basri Çantay:
«onların içinde ayı bir nuur yapmış, güneşi de bir kandil (olarak) asmışdır».
İbni Kesir:
Aralarında aya aydınlık vermiş, güneşi bir kandil kılmıştır.
Ömer Nasuhi Bilmen:
(16-17) Ve onlar da ay´ı bir nûr kılmıştır, güneşi de bir çırağ yapmıştır. Ve Allah sizi yerden bir ot olarak bitirmiştir.
Tefhim-ul Kuran:
«Ve ayı da bunlar içinde bir nur kılmış, güneşi de (aydınlatıcı ve yakıcı) bir kandil yapmıştır.»