Kamer Suresi 4. Ayet Meali
وَلَقَدْ
جَآءَهُم
مِّنَ
ٱلْأَنۢبَآءِ
مَا
فِيهِ
مُزْدَجَرٌ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
Andolsun, onlara içinde caydırıcı tehditlerin bulunduğu haberler geldi.
Diyanet Vakfı:
Andolsun onlara, kötülükten önleyecek nice önemli haberler gelmiştir.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
Andolsun ki, onlara kötülüklerden vazgeçirici haberleri de içeren kıssalar geldi!
Elmalılı Hamdi Yazır:
Andolsun ki onlara (kötülükten) vazgeçirecek nice önemli haberler gelmiştir.
Ali Fikri Yavuz:
And olsun, onlara (ibret alıncak) kıssalardan öyleleri de geldi ki, onlarda inkârdan alıkoyacak haberler var;
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Celâlim hakkı için onlara kıssalardan öyleleri de geldi ki onlarda zecredecek haberler var
Fizilal-il Kuran:
Onlara bu tutumlarından vazgeçmelerini sağlayacak haberler geldi.
Hasan Basri Çantay:
Andolsun ki onlara (kendilerini küfür ve inâddan şiddetle) vaz geçirecek nice mühim haberler gelmişdir.
İbni Kesir:
Andolsun ki; onlara vazgeçirecek nice önemli haberler gelmiştir.
Ömer Nasuhi Bilmen:
Andolsun ki, onlara haberlerden öylesi gelmiştir ki, onda sakındıracak öğüt vardır.
Tefhim-ul Kuran:
Andolsun, onlara (kendilerini şirkten ve bozulmalardan) caydırıp vazgeçirtecek nice haberler geldi.