Kıyâmet Suresi 24. Ayet Meali
وَوُجُوهٌ
يَوْمَئِذٍۭ
بَاسِرَةٌ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
O gün birtakım yüzler de asıktır.
Diyanet Vakfı:
Yüzler de vardır ki, o gün buruşacaktır;
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
Nice yüzler de o gün ekşir, pusarır;
Elmalılı Hamdi Yazır:
Yüzler de var ki o gün asıktır.
Ali Fikri Yavuz:
Nice yüzler de vardır ki, o gün somurub kararmıştır.
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Nice yüzler de o gün ekşir pusarır
Fizilal-il Kuran:
O gün birtakım suratlar da asıktır.
Hasan Basri Çantay:
Yüzler (vardır), o gün burtarıkdır.
İbni Kesir:
Bir takım yüzler de asıktır.
Ömer Nasuhi Bilmen:
Bir kısım yüzler de o gün pek ekşi bir haldedir.
Tefhim-ul Kuran:
O gün, öyle yüzler vardır ki kararmış, ekşimiştir.