Kıyâmet Suresi 5. Ayet Meali
بَلْ
يُرِيدُ
ٱلْإِنسَٰنُ
لِيَفْجُرَ
أَمَامَهُۥ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
Fakat insan önünü (geleceğini, kıyameti) yalanlamak ister.
Diyanet Vakfı:
Fakat insan önündekini (kıyameti) yalanlamak ister.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
Fakat insan önünde (ileride) günah işlemek ister,
Elmalılı Hamdi Yazır:
Fakat insan günahı devam ettirmek ister.
Ali Fikri Yavuz:
Fakat insan, fenalığını önüne sürmek ister.
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Fakat insan ister önünde fücur etmesini
Fizilal-il Kuran:
Aslında insan günahkârlığı önüne, geleceğine yaymak istiyor.
Hasan Basri Çantay:
Fakat insan, önündeki (o kıyameti) yalanlamak diler.
İbni Kesir:
Fakat insan, önündekini yalanlamak ister de;
Ömer Nasuhi Bilmen:
Fakat insan diler ki ilerisinde de isyana devam etsin.
Tefhim-ul Kuran:
Ancak insan, önündeki (sonsuz geleceği)ni de ´fücurla sürdürmek ister.´