Tekvîr Suresi 11. Ayet Meali
وَإِذَا
ٱلسَّمَآءُ
كُشِطَتْ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
Gökyüzü (yerinden) sıyrılıp koparıldığı zaman,
Diyanet Vakfı:
Gökyüzü sıyrılıp alındığında,
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
gökyüzü sıyrılıp açıldığında,
Elmalılı Hamdi Yazır:
Gök sıyrılıp açıldığında,
Ali Fikri Yavuz:
Gök yerinden söküldüğü zaman,
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Ve sema´ sıyrıldığı vakıt
Fizilal-il Kuran:
Gökkubbe yıkıldığı zaman
Hasan Basri Çantay:
Gök (yerinden) koparıldığı zaman,
İbni Kesir:
Gök yerinden oynatıldığı zaman;
Ömer Nasuhi Bilmen:
Ve gök giderildiği zaman.
Tefhim-ul Kuran:
Gök, sıyrılıp yüzüldüğü zaman