Tekvîr Suresi 18. Ayet Meali
وَٱلصُّبْحِ
إِذَا
تَنَفَّسَ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
Andolsun, aydınlandığı zaman sabaha ki,
Diyanet Vakfı:
Ağarmaya başladığında sabaha andolsun ki,
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
nefeslendiği zaman o sabaha ki,
Elmalılı Hamdi Yazır:
Nefeslendiği (ağardığı) an sabaha ki,
Ali Fikri Yavuz:
Ağardığı zaman o sabaha ki,
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Ve nefeslendiği dem o sabaha ki
Fizilal-il Kuran:
Soluk almaya başlayan sabaha.
Hasan Basri Çantay:
Nefeslendiği dem sabaha ki,
İbni Kesir:
Ağarmaya başlayan sabaha;
Ömer Nasuhi Bilmen:
Ve açılmaya başladığı zaman gündüze.
Tefhim-ul Kuran:
Ve nefes almağa başladığı zaman, sabaha;