Kaf Suresi 20. Ayet Meali
وَنُفِخَ
فِى
ٱلصُّورِ
ۚ
ذَٰلِكَ
يَوْمُ
ٱلْوَعِيدِ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
(İnsanlar öldükten sonra tekrar dirilmeleri için) Sûr’a üfürülecek. İşte bu, tehdidin gerçekleşeceği gündür.
Diyanet Vakfı:
Sûr´a üfürülür; işte bu, geleceği vâdedilen gündür.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
Ve Sur üfürüldüğünde ki, işte o tehdit günüdür.
Elmalılı Hamdi Yazır:
Sur´a üfürülür, işte bu, tehdid(in gerçekleşme) günüdür.
Ali Fikri Yavuz:
(İnsanlar öldükten sonra dirilmeleri için) Sûr’a da üfürülmüş olacaktır. İşte bu vakit, azap günüdür.
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Ve Sur üfürüldükte: ki işte o veîd günüdür
Fizilal-il Kuran:
Sur´a üfürülür. İşte bu geleceği söz verilen gündür.
Hasan Basri Çantay:
Suur´a da üfürülmüşdür. İşte bu, tehdîdin (tehakkuk etmiş) günüdür.
İbni Kesir:
Sur´a üfürülmüştür. İşte bu; geleceği vaadedilen gündür.
Ömer Nasuhi Bilmen:
Ve Sûr´a da üfürülmüştür. İşte bu, tehdid günüdür.
Tefhim-ul Kuran:
Sur´a da üfürülmüştür. İşte bu, tehdidin (gerçekleştiği) gündür.