Meâric  Suresi 12. Ayet Meali
    
    
		
						
                            						
                            						
																																
									
																		Diyanet İşleri Başkanlığı:
																		
									(11-14) Birbirlerine gösterilirler. Günahkâr kimse ister ki, o günün azabından kurtulmak için oğullarını, karısını, kardeşini, kendisini koruyup barındıran tüm ailesini ve yeryüzünde bulunanların hepsini fidye olarak versin de, kendisini kurtarsın.								
								
																																
									
																		Ali Fikri Yavuz:
																		
									Karısını, kardeşini,								
								
																																
									
																		Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
																		
									karısını, kardeşini,								
								
																																
									
																		Elmalılı Hamdi Yazır:
																		
									Eşini ve kardeşini,								
								
																																
									
																		Fizilal-il Kuran:
																		
									eşini ve kardeşini,								
								
																																
									
																		Hasan Basri Çantay:
																		
									karısını, biraderini, 								
								
																																
									
																		İbni Kesir:
																		
									Eşini ve kardeşini,								
								
																																
									
																		Ömer Nasuhi Bilmen:
																		
									(11-12) Onlar birbirlerine gösterilirler. Günahkar olan temenni eder ki, o günün azabından dolayı oğullarını feda etsin. Ve refikasını ve kardeşini feda etsin.								
								
																																
									
																		Diyanet Vakfı:
																		
									(11-14) Birbirlerine gösterilirler (fakat herkes kendi derdindedir). Günahkâr kimse ister ki, o günün azabından (kurtuluş için), oğullarını, karısını, kardeşini, kendisini koruyup barındıran tüm ailesini ve yeryüzünde kim varsa hepsini fidye olarak versin de, tek kendini kurtarsın.								
								
																																
									
																		Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
																		
									Ve refikasını ve biraderini								
								
																																
									
																		Tefhim-ul Kuran:
																		
									Kendi eşini ve kardeşini,