Meâric  Suresi 38. Ayet Meali
    
    
		
						
                            						
																																
								
								أَيَطْمَعُ								
								
																
								
																
								
								كُلُّ								
								
																
								
																
								
								ٱمْرِئٍ								
								
																
								
																
								
								مِّنْهُمْ								
								
																
								
																
								
								أَن								
								
																
								
																
								
								يُدْخَلَ								
								
																
								
																
								
								جَنَّةَ								
								
																
								
																
								
								نَعِيمٍ								
								
																
								
																
							 
                            						
																																
									
																		Diyanet İşleri Başkanlığı:
																		
									Onlardan her biri Naîm cennetine sokulacağını mı umuyor?								
								
																																
									
																		Ali Fikri Yavuz:
																		
									Onlardan her şahıs, (nimetleri bol olan) Naîm Cennetine sokulacağını ümid mi ediyor?								
								
																																
									
																		Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
																		
									Onlardan her biri nimet cennetine sokulacağını mı umuyor?								
								
																																
									
																		Elmalılı Hamdi Yazır:
																		
									Onlardan herbiri, bir nimet cennetine sokulacağını mı umuyor?								
								
																																
									
																		Fizilal-il Kuran:
																		
									Onlardan her biri, nimet cennetine sokulacağını mı umuyor yoksa?								
								
																																
									
																		Hasan Basri Çantay:
																		
									Onlardan herkes Naîm cennetine sokulacağını mı ümîd ediyor? 								
								
																																
									
																		İbni Kesir:
																		
									Onlardan herkes Naim cennetine konulacağını mı umuyor?								
								
																																
									
																		Ömer Nasuhi Bilmen:
																		
									Onlardan her bir şahıs naim cennetine girdirileceğini mi ümit ediyor?								
								
																																
									
																		Diyanet Vakfı:
																		
									Onlardan her biri nimet cennetine sokulacağını mı umuyor?								
								
																																
									
																		Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
																		
									Onlardan her kişi na´îm Cennetine sokulacağını ümid mi ediyor?								
								
																																
									
																		Tefhim-ul Kuran:
																		
									Onlardan her biri, nimetlerle donatılmış cennete gireceğini mi umuyor (tamah ediyor)?