Mutaffifîn  Suresi 32. Ayet Meali
    
    
		
						
                            						
																																
								
								وَإِذَا								
								
																
								
																
								
								رَأَوْهُمْ								
								
																
								
																
								
								قَالُوٓا۟								
								
																
								
																
								
								إِنَّ								
								
																
								
																
								
								هَٰٓؤُلَآءِ								
								
																
								
																
								
								لَضَآلُّونَ								
								
																
								
																
							 
                            						
																																
									
																		Diyanet İşleri Başkanlığı:
																		
									Mü’minleri gördükleri vakit, “Hiç şüphe yok, şunlar sapık kimselerdir” diyorlardı.								
								
																																
									
																		Ali Fikri Yavuz:
																		
									Müminleri gördükleri vakit: “- İşte bunlar sapıklardır.” diyorlardı.								
								
																																
									
																		Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
																		
									İnananları gördüklerinde: «İşte bunlar sapıklar!» diyorlardı.								
								
																																
									
																		Elmalılı Hamdi Yazır:
																		
									Müminleri gördükleri vakit; «işte bunlar sapıklar» diyorlardı.								
								
																																
									
																		Fizilal-il Kuran:
																		
									İnananları gördüklerinde «Bunlar sapıklardır» derlerdi.								
								
																																
									
																		Hasan Basri Çantay:
																		
									Onları gördükleri zaman «Bunlar muhakkak sapıklardır» terlerdi. 								
								
																																
									
																		İbni Kesir:
																		
									Onları gördükleri vakit; muhakkak bunlar sapıklardır, derlerdi.								
								
																																
									
																		Ömer Nasuhi Bilmen:
																		
									Ve onları gördükleri vakit derlerdi ki: «İşte bunlar sapıklardır.»								
								
																																
									
																		Diyanet Vakfı:
																		
									Müminleri gördüklerinde: «Şüphesiz bunlar sapıtmış» derlerdi.								
								
																																
									
																		Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
																		
									Ve onları gördükleri vakıt ha, işte bunlar sapıklar diyorlardı								
								
																																
									
																		Tefhim-ul Kuran:
																		
									Onları gördükleri zaman ise: «Bunlar kuşkusuz şaşkın sapıklardır» derlerdi.