Necm Suresi 3. Ayet Meali
وَمَا
يَنطِقُ
عَنِ
ٱلْهَوَىٰٓ
Diyanet İşleri Başkanlığı:
O, nefis arzusu ile konuşmaz.
Diyanet Vakfı:
(1-3) Battığı zaman yıldıza andolsun ki, arkadaşınız (Muhammed) sapmadı ve bâtıla inanmadı; o, arzusuna göre de konuşmaz.
Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
Hevadan (arzusuna göre) söylemiyor.
Elmalılı Hamdi Yazır:
O, hevâdan (arzularına göre) konuşmaz.
Ali Fikri Yavuz:
O hevadan (kendi nefsinden) söylemiyor.
Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
Ve hevadan söylemiyor
Fizilal-il Kuran:
O havadan konuşmuyor.
Hasan Basri Çantay:
Kendi (re´y-ü) hevâsından söylemez o.
İbni Kesir:
Kendiliğinden konuşmaz o.
Ömer Nasuhi Bilmen:
(2-3) Sahibiniz şaşırmadı ve bâtıla inanmadı. Ve hevâdan söz söylemez.
Tefhim-ul Kuran:
O, hevadan (kendi istek, düşünce ve tutkularına göre) konuşmaz.